Perbandingan Dialek Jordan dengan Bahasa Arab Standard
Abstract
Jordan merupakan sebuah negara Timur Tengah yang menggunakan bahasa Arab sebagai bahasa rasmi dan menjadi pilihan kepada para pelajar Malaysia untuk menyambung pengajian dalam bidang berbagai. Namun begitu, antara masalah yang dihadapi oleh para pelajar adalah kemahiran dan pengetahuan dialek tempatan yang diperlukan dalam komunikasi harian termasuk penggunaannya di institusi pengajian dan dalam kuliah mereka. Walaupun mereka telah belajar bahasa Arab di sekolah namun ianya tidak sama dengan dialek. Kajian ini ingin melihat ciri-ciri perbezaan antara dialek dan bahasa ini yang menggunakan kaedah tinjauan deskriptif melalui frasa-frasa dari lima buah video dari YouTube. Kelima-lima video ini merupakan video yang dihasilkan oleh Qasid Institute yang merupakan sebuah institusi pengajian bahasa Arab yang menyampaikan isi kandungan video selaras dengan hasil tinjauan pengkaji sendiri selama berada di Jordan. Kajian mendapati ciri perbezaan yang terbesar antara keduanya merangkumi perbezaan kosa kata yang merupakan ciri terpenting dalam dialek. Selain itu ciri-ciri perbezaan yang lain adalah penggabungan dua perkataan menjadi satu perkataan sahaja, penukaran baris huruf, penukaran bunyi kepada bunyi yang tidak ada dalam sistem bahasa Arab standard, pemansuhan bunyi dan juga peralihan tempat baris bagi sesuatu huruf. Terdapat juga bunyi perkataan yang sama pada keduanya namun berbeza dari konteks makna. Pemahaman berkaitan sistem dialek ini sangat penting untuk persediaan mental dan motivasi pelajar dalam kehidupan harian bermasyarakat lebih-lebih lagi untuk pelajaran mereka di Jordan. Justeru, kajian ini juga diharapkan dapat memberi gambaran terhadap kepentingan menyediakan kursus pendedahan berkaitan dialek oleh pihak berwajib.
Downloads
References
Alif Cahaya Setiyadi. (2011). Dialek Bahasa Arab Tinjauan Dialektologis. Jurnal At-Ta’dib, 6(1), 127-146.
Al-Batal, Mahmoud (2017). Dialect Integration in the Arabic Foreign Language Curriculum: Vision, Rationales and Models. Arabic as One Language: Integrating Dialect in the Arabic Language Curriculum. Al-Batal, Mahmoud (ed). Washington University Press, Washington DC (pp 1-15)
Bassiouney, R., (2010). Redefining Identity Through Code Choice in Al-Hubb Fi al-Manfa by Baha’ Tahir. Journal of Arabic and Islamic Studies, 10(5), 101-118.
Berlitz Jordan. (2017) The Best Cities in the Middle East to Study Arabic. Retrieved from http://berlitz-jo.com/about/who-we-are/blog/199-best-cities-study-arabic
Bernama. (2018). Belajar bahasa Arab di ‘pasar’ Jordan sangat berkesan. Retrieved from https://www.freemalaysiatoday.com/category/bahasa/fmt-ohsem/2018/08/08/belajar-bahasa-arab-di-pasar-jordan-sangat-berkesan/
Fatihah Safie. (2019) Kursus Persediaan Pelajar Ke Timur Tengah (Isti'dadi) Ambilan Ogos 2019 (kohort ke-5). Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=zk1wrB0qzwQ
Hofmeier, Sara. (2017). Greetings and replies in different Arabic dialects. Retrieved from https://arabiconline.eu/greetings-replies-different-arabic-dialects/
Kaye, A.S., (2001). Diglossia: the state of the art. International Journal of Social Language, 152, 117-129.
Kursus Bahasa Arab Persediaan ke IPT & Timur Tengah. (2015). Program Belajar Bahasa Arab Ana Arabiy Jordan, Mekah, Madinah & Turkey. Retrieved from https://ms-my.facebook.com/AnaArabiy/posts/kursus-bahasa-arab-persediaan-ke-ipt-timur-tengahmasih-berbaki-13-kekosongkandaf/413645745464172/
Laila Abdullah Al Suwaiyan. (2018). Diglossia in the Arabic Language. International Journal of Language and Linguistics, 5(3), 228-238.
Nassra, Omar. (2015). The Difference Between Modern Standard Arabic and its Dialects Retrieved from http://www.londonarabictuition.com/blog/arabic-language/difference-modern-standard-arabic-dialects/
Nik Nasri. (2009). Kembara Ilmu 5:Masuk Fakulti Syariah, Univ Yarmouk guna SPM sains Retrieved from http://www.niknasri.com/?p=1858
Palmer, J.L. (2007). Arabic Diaglossia: Teaching only the standard variety is a disservice to students. Arizona Working papers in Second Language Acquisition and Teaching, 14, 111-122.
Permohonan.my. (2017). Permohonan Kursus Persediaan Pelajar ke TImur Tengah. Retrieved from https://www.permohonan.my/permohonan-kursus-persediaan-pelajar-ke-timur-tengah/
Promadi Karim. (2016). Educated Spoken Arabic (ESA): A New Alternative for future teaching Arabic as a Foreign Language. Journal of Education and Social Sciences, Vol 4. (June) 26-32.
Qatar Foundation International. (2019) Retrieved from https://www.qfi.org/for-teachers/teacher-resources/arabic-communicative-classroom/
Saidat, Am. (2018). Jordanian Arabic: A Study of the Motivations for the Intentionally in Dialect Change. Theory and Practice in Language Studies, 8(6), 580-587
Scullion, S. (2018) Arabic dialects across the Arab World. Retrieved from https://arabiconline.eu/arabic-dialects-across-arab-world/
Zaidan, Omar F. & Bursh, C.C. (2014). Arabic Dialect Identification. Computational Linguistic, 40(1), 171-202.